![]() |
|
|
Espíritu
africano "Jóvenes e impetuosos" > Entrevista al primer presidente de Zambia, de 82 años de edad, Hon Kenneth Kaunda. > Visión revolucionaria con experiencia de incansable lucha por la libertad. Por Toby Selander para Spiegel |
![]() |
| >
Spiegel:
Presidente, cuando Ghana obtuvo la independencia de Gran
Bretaña 50 años atrás, fue el primer país de África subsahariana
en volverse independiente. ¿De qué se acuerda usted al pensar en
aquellos días? > Kenneth Kaunda: Fue una época fantástica. Yo tenía 23 años de edad, no era más grande que un niño, pero el primer presidente de Ghana, Kwame Nkrumah, me invitó a las celebraciones en Accra. África entera estaba conmemorando, y la cosa fue realmente increíble. Las personas cantaban y bailaban en las calles. Queríamos remodelar el mundo, y deseábamos hacer todo de manera diferente. > Spiegel: Aquella centella saltó rápidamente de Ghana a otros países. Casi todas las naciones africanas conquistaron su independencia en la década siguiente, incluida Zambia, en 1964. > Kaunda: Lo que ocurrió en Ghana nos inspiró a todos nosotros. Aquello fue una señal. Mirábamos para atrás y veíamos los periodos horribles por los que pasamos – el tráfico de esclavos, el colonialismo. El régimen del apartheid que todavía estaba en el poder en África del Sur. De repente una puerta se estaba abriendo, y a través de ella vislumbrábamos la libertad. Todos queríamos que eso aconteciera lo más rápidamente posible. Nadie deseaba esperar más. > Spiegel: ¿Tal vez el proceso haya sido demasiado rápido? > Kaunda: Es difícil decir. Éramos jóvenes e impetuosos, no teníamos tiempo para perder, y también temíamos que nuestros gobernantes coloniales cambiaran súbitamente de idea en cuanto a todo lo que pasaba. Pero usted está en lo correcto; quedamos por nuestra propia cuenta de un día para otro. Después de décadas teniendo a alguien que nos decía lo que hacer, de repente encontramos teniendo que tomar cuenta de nosotros mismo. Además de eso, tuvimos también que aprender a interactuar unos con otros. Cuando me convertí en el primer presidente de Zambia en 1964, mi fe cristiana me fue muy útil. > Spiegel: Usted vino de una familia devota. Su madre era profesora y su padre pastor. > Kaunda: Ama a Dios el Creador con todo tu corazón, tu alma y tu energía. Fue así que fui criado y fue de esa misma forma que procuré actuar como presidente. Por encima de todo, intenté modelar el país según el mandamiento: “Ama a tu prójimo como a ti mismo”. > Spiegel: Esa no es exactamente una tarea fácil en una región en la cual los conflictos tribales todavía están presentes en la vida diaria. > Kaunda: Tenemos que superar la calamidad que es el tribalismo. Precisamente por eso la fe fue tan importante para mí. En Zambia viven 73 tribus africanas, así como tribus blancas: una tribu inglesa, una tribu alemana, inmigrantes que vinieron más tarde para esta región. Mas esto es algo que nos une, en el sentido de que somos todas personas, y como tales debemos vivir juntos y en paz. > Spiegel: ¿Usted todavía se acuerda de sus sueños? > Kaunda: Educación, educación, educación. Antes de eso, las personas casi no tenían oportunidad de aprender algo. Teníamos cien individuos con diploma universitario y 300 médicos en el país. ¡Eran 300 médicos para varios millones de habitantes! ¿Se imagina? Queríamos cambiar enteramente esa situación. Deseábamos construir carreteras, hospitales y escuelas. Y hasta cierto punto tuvimos existo. Cuando dejamos el gobierno en 1991, una de nuestras realizaciones fue el hecho de que 12 mil zambianos habían obtenido formación universitaria. Varios fueron enviados para el exterior a estudiar, tanto a países europeos orientales como a accidentales. > Spiegel: Pero muchos de ellos nunca mas regresaron. En vez de eso procuraron empleo allá afuera. > Kaunda: Si, ese es el destino de África. Las personas aprenden algo y desaparecen. El continente entero sufre con esa migración. Precisamos encontrar maneras para tornar la vida aquí más atractiva. No podemos darnos el lujo de perder a nuestros mejores individuos para Europa o los Estados Unidos. > Spiegel: Pero su socialismo cristiano, que incluyó la nacionalización de la economía, fue considerado un fracaso. > Kaunda: Tuvimos el azar de que el precio del cobre estaba tan bajo en esa época. Actualmente la situación es completamente diferente, los precios de las materias primas se han disparado en el mundo entero. Además de eso, el Banco Mundial ejerció una presión enorme sobre nosotros, exigiendo constantemente que hagamos privatizaciones. Pero nuestro gobierno estaba en lo cierto siguiendo el camino correcto. Vea usted lo que está ocurriendo ahora. Nuestras minas de cobre están siendo vendidas a precio de liquidación – para los indios y los chinos, pero también para canadienses y estadounidenses. Estamos perdiendo el control de nuestras riquezas, y eso es una desgracia. El resto del país está cayendo en el pozo. > Spiegel: Ese parece ser el problema africano. ¿Cuál es la causa de esto? > Kaunda: Hay varias razones: el mal gobierno en varios países, y además de eso las guerras civiles. Y no se olvide del legado del colonialismo. Y más todavía, millones de africanos fueron arrastrados en el pasado hasta Europa y América como esclavos. Comenzamos de cero, y eso fue hace apenas 50 años, lo que no es exactamente mucho tiempo. Precisamos de más tiempo y paciencia. |
![]() |
>
Spiegel:
No hace mucho tiempo que Asia estaba en una situación tan
mala como la de África. A la verdad, incluso los asiáticos
enfrentaban más factores adversos: tenían menos recursos naturales y
había sobrepoblación. Sin embargo, hoy en día muchos asiáticos están en
una situación mejor que los africanos. > Kaunda: Nosotros tenemos cobre, oro, plata y mineral de fierro. Dios realmente bendijo esta tierra con riquezas. Pero también no entiendo bien porque nosotros los africanos tenemos tanta dificultad en administrar esa riqueza. Hay veces que encuentro que fue esparcida una plaga contra todos esos recursos naturales. La codicia, la envidia y las guerras están consumiendo el continente. |
| >
Spiegel:
¿No será que los africanos son responsables por la mayor parte de
las catástrofes, tales como la situación en Zimbabue? > Kaunda: (El presidente de Zimbabue) Robert Mugabe y yo somos buenos amigos y aliados próximos en la lucha por la independencia de África. Ese hombre pasó mucho tiempo luchando por la libertad de su país. Él sufrió y estuvo preso por varios años. > Spiegel: ¿Qué aconteció con Mugabe que pueda explicar el motivo de él estar actualmente arruinando a Zimbabue? > Kaunda: No se debe ignorar la historia al momento de juzgar a Mugabe actualmente. Yo me acuerdo bien de aquellos días. Éramos un país ubicado en un frente. Estaba el apartheid en África del Sur y aquello que hoy en día es Namibia, los portugueses ocuparon el poder en Angola y Mozambique hasta mediados de la década del setenta, en Rodesia Ian Douglas Smith declaraba unilateralmente la independencia y gobernaba con una pequeña minoría blanca. Pero Mugabe y otros fueron liberados después de pasar diez años en prisión. > Spiegel: ¿Eso hizo que él se pusiese amargo? > Kaunda: ¿No es comprensible? Cuando él fue liberado de la prisión, pocos años después, se convirtió en el primer presidente negro de Zimbabue, (la entonces primera ministra británica) Margareth Thatcher le dijo: “haga lo que quiera, pero no se meta con la cuestión de la tierra durante por los menos diez años. No expulse a los hacendados de origen británico”. Él era el presidente, y gran parte del país todavía estaba en las manos de aquellos que lo aprisionaron durante años. Igual él cumplió su promesa. > Spiegel: ¿Y Gran Bretaña? > Kaunda: Los gobiernos conservadores de Thatcher, y más tarde de John Mayor, continuaron trayendo la cuestión de la posesión de la tierra, e intentaron encontrar una solución mutuamente aceptable. Ellos querían ver más hacendados blancos vendiendo sus tierras voluntariamente. Luego, los socialistas de Tony Blair se desinteresaron súbitamente de la cuestión. Mugabe fue obligado a actuar. > Spiegel: ¿Mugabe tenía que expulsar todos los colonos blancos del país? > Kaunda: Ian Smith, que lo trató tan mal, todavía vive pacíficamente en Zimbabue. No debemos pintar a Mugabe como un demonio. Él pasó por situaciones terribles. > Spiegel: El país está arruinado desde que se implementó la reforma agraria. Zimbabue tiene la mayor inflación del mundo, y el 80% de la población está desempleada. > Kaunda: Ciertamente se cometieron algunos errores grandes. Pero no fue solamente Mugabe. Espero que los acontecimientos horribles que acontecieron en Zimbabue sean una lección para todos nosotros, porque África del Sur y Namibia pueden enfrentar una situación similar si no tenemos cuidado. En aquellos países gran parte de la tierra continúa en manos de los blancos, y ellos también tienen una larga historia de colonialismo y apartheid. > Spiegel: ¿Qué lecciones podrían ser esas? > Kaunda: No es posible que unos pocos blancos se acuartelen en grandes propiedades cuando la mayoría del pueblo pasa hambre. Los Negros de esos países ya sufrieron durante mucho tiempo. No llegamos al poder para preservar la posesión de tierra de un pequeño grupo de latifundistas blancos. No en tanto, los presidentes sudafricanos Nelson Mandela y Thabo Mbeki fueron muy atentos con esa minoría. Una minoría, no se olvide, que es responsable por la mayor parte de los problemas del país. Ella no debería aprovecharse de esa relación amigable, caso contrario la misma cosa que ocurrió en Zimbabue podría ocurrir allá. > Spiegel: Hacendados blancos que fueron expulsados de Zimbabue se establecieron y se volvieron prósperos en Zambia, entre todos los países. > Kaunda: Eso es obra del nuevo gobierno. > Spiegel: ¿Usted no habría permitido que entraran al país? > Kaunda: No se. > Spiegel: Pero ellos son buenos hacendados. Zambia se beneficia con ellos. > Kaunda: No precisamos de ayuda externa. Nosotros no arreglamos muy bien por nuestra propia cuenta. > Spiegel: Pero África tiene problemas enormes. > Kaunda: Si, África tiene problemas enormes. Sida. Guerras. Agregue a eso la pobreza generalizada. Y encima de eso el peso de la deuda externa. Tenemos tantas deudas a pagar que ya no somos capaces de construir escuelas y hospitales. |
![]() |
> Spiegel: Eso suena pesimista. > Kaunda: No, no. Tengo 82 años, pero todavía estoy combatiendo el Sida y la tuberculosis con mi fundación. África aprendió a lidiar con los grandes desafíos. África es capaz de luchar. Soy una persona muy optimista. Nosotros controlamos nuestro futuro. > Spiegel: Sr. presidente: gracias por esta entrevista. spiegel.de |
|
|
|